La Mousson d’été 2025

21 – 27 AOÛT 2025
Rencontres théâtrales internationales et Université d’été
en partenariat avec l’Abbaye des Prémontrés à Pont-à-Mousson
Direction artistique : Véronique Bellegarde
Programmation (en cours)
En 2025, la Mousson d’été vous propose une douzaine de textes contemporains français et étrangers à découvrir sous forme de mises en espace à l’Abbaye des Prémontrés :
- Tierra de Sergio Blanco (France/Uruguay), traduit par Philippe Koscheleff
- Wittenoom de Mary Anne Butler (Australie), traduit par Dominique Hollier et Adélaïde Pralon avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez
- La Splendeur d’Angus Cerini (Australie), traduit par Dominique Hollier
- Spectaculaire d’Emilie Leconte (France)
- Les pluies battantes de Marc-Antoine Cyr (Canada/Québec)
- Je pourrais bien tenir un fusil de Pomme Ferron (France)
- GRRRL de Sara García Pereda (Espagne), traduit par Emilia Fullana Lavatelli
- Pâte molle de Sophie Kassies (Pays-Bas), traduit par Mike Sens avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez
- L’inconstance du cosmos de Marie Lacroix (extraits) (France)
- Trop humains d’Étienne Lepage (Canada/Québec)
- Dictées à Copenhague de Martha Marquez (Colombie), traduit par Laurent Gallardo et François-Xavier Guerry avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez – traduction sur commande de la Mousson d’été
- Nocturne de Marius von Mayenburg (Allemagne), traduit par Laurent Muhleisen
- Le papa, la maman et le nazi de Bruno Mistiaen (Belgique), traduit par Sofiane Boussahel avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez
- Bleach Me de Nalini Vidoolah Mootoosamy (Italie), traduit par Federica Martucci dans le cadre du projet européen Fabulamundi – Playground financé par Europe Créative
- Et dire que j’ai ton sang dans les veines de et dir. Clément Piednoel Duval (France)
- Il y a longtemps que je ne chantais plus pour personne de Malina Prześluga (Pologne), traduit par Agnieszka Zgieb avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez
…un cabaret original en soirée, conçu spécialement pour cette édition :
- Et l’amour dans tout ça ?
Créé et interprété par Corrine / Sébastien Vion et Philippe Thibault avec l’artiste Lalla Morte, le musicien Hervé Legeay et des « guests » de la Mousson, regard artistique Véronique Bellegarde
…mais aussi des spectacles en ville, accueillis dans la commune de Pont-à-Mousson et aux alentours :
- Ma nuit à Beyrouth – au Centre culturel Pablo-Picasso de Blénod-lès-PAM
Texte et mise en scène, interprétation Mona El Yafi, chorégraphie et interprétation Nadim Bahsoun.
Spectacle danse-théâtre accompagné d’un atelier d’écriture et de danse proposé par les artistes du spectacle à destination des habitant.e.s du bassin mussipontain. - Article 353 du code civil – à l’Espace culturel Montrichard, Pont-à-Mousson
Texte de Tanguy Viel
Mise en scène d’Emmanuel Noblet avec Vincent Garanger et Emmanuel Noblet - Far away – à l’Espace Saint-Laurent, Pont-à-Mousson
Texte de Caryl Churchill (Royaume-Uni), traduction Dominique Hollier
Mise en scène Chloé Dabert avec Jacques Joël Delgado, Sébastien Éveno et Asma Messaoudene
…ainsi que des rencontres et une conférence proposées en lien avec la programmation artistique et l’Université d’été, programme pédagogique adossé à la Mousson d’été.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter notre dossier de presse.
➢ L’Université d’été européenne
Adossée aux lectures et mises en espace, l’Université d’été accueille 80 stagiaires, étudiant.e.s et professionnel.le.s. Cette année les intervenant.e.s seront : Jean-Pierre Ryngaert (qui en assure également la direction), Joseph Danan, Pascale Henry ainsi que l’autrice Fabulamundi : Nathalie Fillion (France).
Tarifs, renseignements et réservations
- Lectures mises en espace et conférences à l’Abbaye des Prémontrés : entrée gratuite mais réservation conseillée en raison d’une forte affluence
- Spectacles en salle : plein tarif 15€, tarif réduit 10€ (étudiant.e.s et personnes inscrites à Pôle emploi, sur justificatif)
- Renseignements et réservations à partir du 16 août au 09 53 33 54 88 ou par e-mail : reservationsdelamousson@gmail.com
- Les professionnels sont invités à prendre contact avec notre équipe à l’adresse festivaldelamousson@gmail.com
En bref
La Mousson d’été vous donne rendez-vous entre le 21 et le 27 août 2025 pour six jours de Rencontres théâtrales internationales : l’occasion pour le public de découvrir un ensemble de nouveaux textes de théâtre français ou traduits, sélectionnés par le Comité de lecture de la Mousson. L’Abbaye des Prémontrés, sur les bords de Moselle, accueille cet événement et lui confère un cachet unique.
Les textes sont présentés sous la forme de mises en espace (ébauche de mise en scène, texte en main) encadrées par des artistes professionnels (metteur.es en scène et comédien.ne.s). Cet avant-goût de mise en scène met en valeur les qualités d’écriture de chaque pièce et laisse entrevoir des pistes d’adaptation scénique, tout en faisant la part belle à l’imagination du spectateur.
A la qualité reconnue de sa programmation et de ses intervenant.e.s s’ajoute une atmosphère conviviale qui facilite les découvertes et le partage : il est facile, à la Mousson d’été, de croiser et d’échanger avec les artistes, auteurs et autrices invité.e.s.
Cette dimension est encore facilitée par son Université d’été, programme pédagogique in situ ouvert à toutes et tous, qui propose chaque matin des ateliers permettant d’approfondir la programmation, et l’après-midi un ensemble de mises en espace, des rencontres et débats avec les auteurs/autrices, ainsi que des soirées musicales et un spectacle.
Toutes les infos seront bientôt disponibles !