5 janvier 2016

Fabulamundi

fabulamundi_europe

Le projet FABULAMUNDI. Playwriting Europe et la Mousson d’été 

« Fabulamundi. Playwriting Europe » est un projet de coopération entre des théâtres, des festivals et des organismes culturels d’Italie, de France, d’Allemagne, d’Espagne et de Roumanie.

Le projet a déjà été réalisé à deux reprises avec le soutien de la Commission Européenne

« Programme culture 2007-2013 » et « Europe Créative 2014-2020 ».

Ce réseau constitue une plate-forme de soutien et de promotion de la dramaturgie contemporaine à travers l’Europe, visant à renforcer et améliorer les pratiques des professionnels et à fournir aux auteurs de théâtre des opportunités de rencontres multiculturelles ainsi qu’un développement professionnel.

Après une première édition pilote à l’automne 2012 et le premier cycle de coopération européenne 2013-2014 (The dangerous opportunity), le réseau Fabulamundi confirme son intérêt à poursuivre un travail collaboratif pour le développement et le soutien de la dramaturgie contemporaine.

L’édition 2015-2016 de Fabulamundi est ainsi élaborée autour du thème « Crossing generations » ; ce thème représente la pierre angulaire du projet qui fait converger création artistique et large public.

Les jeunes, et moins jeunes, sont autant de spectateurs potentiels qui peuvent être impliqués dans les activités et qui sont également – par leurs histoires, leurs expériences – une source d’inspiration pour les auteurs.

 

Les missions de Fabulamundi Playwrinting Europe sont les suivantes :

  • Traduction et diffusion de pièces de théâtre d’auteurs vivants,
  • Mise en ligne d’un catalogue d’auteurs avec leur biographie, résumés des pièces, liste des traductions existantes,
  • Publication des textes traduits dans 3 langues (e-book ou livre),
  • Résidences d’artistes,
  • Masterclass et ateliers d’écriture dramatique,
  • Organisation de rencontres et/ou échanges avec les auteurs dans des écoles secondaires, universités, foyers ou maisons de retraite,
  • Journal du projet écrit par les auteurs impliqués dans les activités.

Fonctionnement

Choix des auteurs et des textes par les cinq pays partenaires :

Un travail régulier permet à chaque pays partenaire d’identifier des auteurs puis de sélectionner des textes à promouvoir à l’étranger tout en respectant les exigences communes à tous les pays.

Afin d’assurer une cohérence qualitative des textes sélectionnés, certains critères doivent être respectés : les auteurs doivent être vivants et leurs pièces déjà publiées ou présentées publiquement. Par ailleurs, la réception d’un prix, d’une récompense ou la traduction dans différentes langues étrangères sont toujours un plus.

Une fois les choix effectués par les partenaires, les noms des auteurs sélectionnés sont présentés dans un dossier partagé par tous les membres du projet.

Des comités de lecture sont mis en place dans chaque pays, ils contribuent à traduire les textes sélectionnés.

Le choix des auteurs et des textes est laissé à l’appréciation des structures partenaires afin de respecter les sensibilités culturelles, théâtrales et dramatiques de chacune d’entre elles et de s’intégrer dans leurs pratiques pédagogiques et d’accueil du public.

L’étape suivante est le passage à la scène des textes.

70 auteurs de différents pays ont été sélectionnés dans le projet Fabulamundi et quelques 120 acteurs et metteurs en scène, certains reconnus, d’autres issus d’écoles supérieures de théâtre, ont été réunis pour mettre en scène ces pièces.

 

Le rôle des jeunes artistes dans le projet

Les jeunes artistes, qu’ils soient dramaturges, acteurs, réalisateurs ou traducteurs, sont la force motrice du projet.

Soutenir et promouvoir la dramaturgie contemporaine ne signifie pas seulement faire connaître des auteurs déjà reconnus dans leur propre pays à d’autres pays, mais aussi être prêt à découvrir et à soutenir de jeunes dramaturges, leur donnant la possibilité de développer leur parcours par des rencontres avec des artistes et des publics de cultures différentes.

Le choix des textes par les cinq pays partenaires du projet propose une coexistence entre les auteurs connus et ceux qui émergent, donnant à chacun la chance de faire partie d’un projet commun et ainsi de voir leur travail présenté à l’étranger.

Les dramaturges sont invités à travailler en étroite collaboration avec des acteurs et des metteurs en scène de renom ainsi qu’avec de jeunes diplômés.

Cette formule, qui a fait ses preuves, permet de s’assurer que les jeunes acteurs sont dirigés par des metteurs en scène confirmés et que les jeunes metteurs en scène travaillent avec des acteurs ayant de l’expérience, créant un échange fructueux d’expériences et de points de vue.

L’implication des acteurs dans la mise en scène de textes, dans les rencontres avec le public et dans les résidences, leur donne non seulement une plus grande visibilité, mais aussi l’occasion d’approfondir leur pratique.

Les pays et institutions participants à Fabulamundi sont : 

Fabulamundi est organisé par PAV (Rome) / Italie,

Allemagne : Interkulturelle Theaterzetrum Itz e.V. (Berlin) ; Theater an der Parkaue (Berlin)

Espagne : Sala Beckett/Obrador Internacional de Dramatúrgia

France : La Mousson d’été (Pont-à-Mousson) ; Théâtre Ouvert (Paris)

Italie : PAV (organisateurs), Teatro i (Milan) ; Area06/Festival Short Theatre (Rome)

Roumanie : Teatrul National Târgu-Mures ; Teatrul Odeon (Bucarest)